"approches et découvertes"

vendredi 6 décembre à 18h
Centre culturel Charlie Chaplin
Rencontre avec
Nadine Decourt
Contes : langage oblique, langage commun, les voies de la mémoire

Il était une fois, quand le crible était dans la paille, era uma vez... Les contes en leurs diverses formes, comme les autres genres de la tradition orale auxquels ils sont liés, offrent, si le répertoire est vaste ou tout simplement bien choisi, des ressemblances et des différences suffisamment troublantes pour intriguer les plus jeunes et générer des questions de haute volée sur l'unité et la diversité des hommes et des cultures. Jouer avec les migrations de l'imaginaire, éveiller les curiosités, goûter les mots de la langue et des langues, ré-ouvrir ce faisant les chemins de la tradition, n'est-ce pas mobiliser des manières poétiques d'habiter le monde et de construire une mémoire ouverte à l'altérité ?

Nadine Decourt

Nadine Decourt
Maître de Conférences en Littérature Comparée (IUFM de Lyon) Chercheur au CREA (Centre de Recherches et d'Etudes Anthropologiques), Univer-sité Lumière Lyon 2, actuellement en délégation au CNRS : GREMMO (Groupe de Recherches et d'Etudes sur la Méditerranée et le Moyen-Orient), UMR 5647, Maison de l'Orient Méditerranéen Jean-Pouilloux, 7 rue Raulin, F-69007 Lyon.

Un peu plus de détails :
Comparatiste et formatrice d'enseignants d'abord au CEFISEM de Lyon, puis à l'IUFM, N. Decourt est chercheur au CREA (Centre de Recher-ches et d'Etudes Anthropologiques, Université Lumière Lyon 2). Ses recherches portent essentiellement sur la littérature orale comme objet culturel de relation en situation interculturelle (travaux de collecte, de transcription et d'édition) et sur les usages didactiques de la variation dans une perspective essentiellement anthropologique. Dans le cadre du CNRS (GREMMO, Maison de l'Orient Méditerranéen, Lyon), elle travaille actuellement sur les circulations de la parole et les problématiques de la traduction et de la transmission.

Principaux ouvrages / articles

1 - La Vache des Orphelins. Conte et immigration, Presses Universitaires de Lyon, 1992.
2 - "A travers les contes de Grimm. Invitations au voyage", Europe (Dossier "Les Frères Grimm"), n° 787/788, 1994, p 73-88.
3 - Contes maghrébins en situation interculturelle, en collaboration avec N. Louali-Raynal, Paris, Karthala, 1995.
4 - Littérature orale touarègue. Contes et proverbes, en collaboration avec N. Louali-Raynal, Paris, L'Harmattan, 1997.
5 - Contes et diversité des cultures. Le jeu du même et de l'autre, en collaboration avec M. Raynaud, CRDP de Lyon (Argos Démarches), 1999.
6 - Article "Conte", in F. Laplantine et A. Nouss (eds), Métissages. De Arcimboldo à Zombi, Paris, Pauvert, 2001, p. 175-178.
7 - Présentation de Littérature orale. Paroles vivantes et mouvantes, Actes du Colloque organisé par le CREA, Université Lyon 2, en collaboration avec l'IUFM de Lyon, 13-15 mars 2002, PUL/CREA, à paraître en janvier 2003.